miércoles, 1 de diciembre de 2010

Para que nos conozcan las caras...

Así posamos para las fotos en el ágape de despedida del año, el 19 de noviembre de 2010.

De izquierda a derecha, en la fila de atrás: Nair, Carla, Rocío y Mariel.
Junto a los bocadillos, Agustina, Verónica, Ana, Silvia C, Diego y Juani



¡Salute y feliz cierre del año!

martes, 2 de noviembre de 2010

Taller del Viernes 24 de septiembre de 2010, por la mañana

Leímos "Texturologías" de Julio Cortázar, para identificar tipos de cita y mención bibliográfica, discurso citante y discurso citado. Elaboramos un pequeño comentario sobre estos aspectos y sobre la actividad del taller.

Alumno: Franco



En el taller de escritura se nos proporciono el texto “Texturologías” de Julio Cortázar.

En el texto se nos pidio identificar estilos de citas y de discursos (referidos y directos). Los identificamos, aunque no facilmente ya que el texto precentaba un formato algo extraño o quiza no reconocido por nosotros - igualmente guiados por las marcas del formato o de el mismo narrador dentro del texto se pudo concretar la tarea.
Temas tratados
· citas
· Dicursos
· Formatos 
 -Comentario sobre el taller
El taller de este año (2010) se ve mucho mas centrado que el del año pasado (2009). Esto lo noto en el manejo de los temas y en lo centrados que estuvimos en las tareas. También hay como un trabajo mas personalizado con cada participante.

Alumno: Néstor F.

Texto: “Texturologías” de Julio Cortázar

            En el texto se presentan citas-paráfrasis con asientos bibliográficos, jugando con el saber que trae cada lector. El narrador está escondido y su presencia está muy distinta a cualquier cuento, por eso esta obra produce extrañamiento para el lector.

Evaluación – comentario                  Fecha: 24/09/2010

            El taller tuvo algunas falencias coherente a las actividades, pero como todo lo que pasa hay muchos retoques, la cuestión para la actividad, trabajar con actividades, con paráfrasis orales y producción de textos con nivel académico.

Alumna: Natalia R

Al trabajar con el texto de Cortázar: “Texturologías”, repasamos las técnicas del discurso directo e indirecto, para identificar, quién es el narrador, es decir, hasta dónde llega la voz del narrador y donde se insertan las voces de otros enunciadores dentro de la misma narración.
También se pudo apreciar otros tipos de formatos empleados en las citas directas, por ejemplo en mi caso estaba acostumbrada a un tipo de formato y me costó reconocer otro tipo de formato empleado para citar.


El método de trabajo, fue enriquecedor ya que el cuento es de difícil interpretación y aplicando las técnicas de citas, se interpretó mejor el contenido del mismo. El cursado del taller nos sirbe para ejercitar y poner en práctica las diferentes técnicas que se nos da en el cursado de las cátedras.

lunes, 1 de noviembre de 2010

Taller del Viernes 10 de septiembre de 2010, por la tarde

Taller Mariel-Rocío. Viernes de 18 a 19:30
Alumna: Agustina P.

Definición de los Géneros Discursivos: Cada esfera del uso de la lengua elabora sus tipos relativamente estables de enunciados, a los que denominamos Géneros Discursivos.
-enunciados
-esfera
-uso de la lengua
-actividad humana
2° p. [párrafo] –riqueza –diversidad
-inmensa –inagotables
-repertorio
-diálogo cotidiano
-géneros literarios

A través de las distintas esferas de la actividad humana, están relacionadas con el uso de la lengua en los diferentes contextos (cotidiano, familiar, oficio, burocrático) utilizamos recursos léxicos y estilo verbal dependiendo del contexto. Como dice Bajtín cada esfera del uso de la lengua elabora sus tipos relativamente estables de enunciados a los que denominamos Géneros Discursivos.
Taller Mariel-Rocío. Viernes de 18 a 19:30
Alumna: Verónica F.
El siguiente es el trabajo elaborado en el taller, la red intenta imitar la realizada en el papel y se mantiene la ortografía del original

                                    Actividad humana
Géneros discursivos     enunciado estable          
                   Uso de la lengua    oral y escrito
       Enunciado                                 léxico fraseológico gramatical   
Temático
Estilo verbal         
                       
Riqueza diversidad       géneros discursivos      INMENSO
                                                                        Actividad humana
                              Esfera praxis                         Tipo de diálogo    eventos públicos
                                                                                                          Declaraciones
                                                                                                          Novela
Lo que nos plantea Bajtín sobre géneros discursivos es que hay más variantes sobre el tema, como género literario, género primario, etc.
Y a la ves como esto se relaciona en la actividad humana. Y el uso de la lengua y la diversidad de tipos de diálogos. Diferentes tipos de enunciados.
Taller Mariel-Rocío. Viernes de 18 a 19:30
Alumno: Fabio G.

  • Esfera de la actividad humana
  • Enunciados orales y escritos
  • Concretos y singulares
  • Contenido temático
  • Estilo verbal
  • Tipos estables de enunciados (G.D.)

El problema de los Géneros Discursivos: (Bajtín)
El uso de la lengua se da en todas las esferas de la actividad humana. La convergencia de un contenido temático y un estilo verbal estable (recurrente) da como resultado el género discursivo.
La variedad de géneros discursivos es muy amplia y responde con características propias a la actividad humana de la cual proviene.


lunes, 18 de octubre de 2010

Ejercicio de reconstrucción de un texto

Este ejercicio forma parte de las actividades planificadas para la cátedra Procesos Discursivos, de la carrera de Letras (FHyCS - UNaMisiones). 
¿Alguno se anima a realizarlo? Los colores en el escrito ayudarán a reconocer mecanismos cohesivos, relaciones de referencia, formas de coherencias

  • Trabajar con el siguiente fragmento para reconstruir los enunciados y la estructura textual
  • Reconocer mecanismos de cohesión
  • Identificar formas de coherencia lineal / global
  • Comentar aspectos relacionados con la corrección lingüística ( aceptabilidad gramatical y léxica)

Tribulaciones de un escritor
... al descubrir en la punta de la pluma de oro una fresca y goteante guinda.
... después de haber tomado cuatro o cinco. Y las llenaba en el tintero que tenía más a mano, que nunca era tal tintero,
... el nene estuvo chupándola y después se puso a cantar una canción báquica.
... es que tienes la cortumbre de llenarla en los copetines. Lo sé porque la otra tarde
... he traido un gajo de guindo fructificado. Busca una maceta, y vamos a ver si crece de gajo.
... Las lapiceras fuente serían la gran solución si no no fuera tan distraido. Yo tuve varias de diferentes marcas y sistemas,
  • Mira- le dije a mi esposa- tan distraido soy, que en lugar de la lapicera que llevé,
  • No- me dijo ella dulcemente; lo que pasa
... No sé como he podido vivir de la pluma, como vulgarmente se dice, hasta la fecha,
... pero con todas me ocurría lo mismo, que era llenarlas a la hora del vermut,
... Pero un día tuve la revelación de toda la verdad
... Probé la lapicera, y tenía gusto a “corazón de indio”.
... pues tengo seis niños en edad de eso, y que para hablar de las lapiceras fuente necesito párrafo aparte.
... sino la copa antes citada. Mi sorpresa era muy grande cuando al escribir notaba que solo me salían bien las palabras comenzadas con s.
... ya que no sé escribir a máquina, que no hay lápiz ni lapicera común que me paren en el escritorio durante el año escolar,


Fuente: CARVALLO, Silvia - ANDRUSKEVICZ, Carla: Procesos Discursivos. Posadas: EdUNaM, 2008

domingo, 3 de octubre de 2010

Cartografía de Investigaciones Semióticas - Congreso de la AAS


   El proyecto EXPER (Experiencias de Escritura en Umbrales Académicos) participará de este congreso con ponencias, el día miércoles 4 de octubre a las 17 hs. Estaremos en el aula 1 del 2º piso, en el Anexo de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de la UNaM.
La mesa se conformará de la siguiente forma:

   MESA 15: ESCRITURA Y GÉNEROS ACADÉMICOS (Anexo FHyCS: 2° piso – aula 1)

   PROYECTO EXPER
Andruskevicz, Carla (Coordinadora): Conversaciones en torno a la “corrección/revisión” en los umbrales académicos.
Bertoni, Mariel - Fernández Brizuela, Rocío: Recorridos por el umbral: una crónica de la experiencia-taller con ingresantes de Letras.
Insaurralde, Silvia: A cada lado de la puerta (minúscula experiencia de taller de escritura).

   PROYECTO GAEP
Simón, Gustavo: Escribir, pensar y egresar: algunos ejemplos de escritura analizados
Triches, Simone: La lengua portuguesa en las producciones de tesistas de la carrera de Letras.

Directora de ambos proyectos: Carvallo, Silvia.

Breve reseña de VIAJE A LA ESCRITURA

GÜICHAL, Celia (2004)  Viaje a la escritura Bahía Blanca, EDIUNS.


Este viaje de escritura parte de una escena: una tesista que escribe su tesis, nos advierte Güichal al inicio de su libro. La clave del mismo se halla no en la analogía entre escritura y viaje, sino en su representación en tanto escena –Maingueneau diría, tal vez, escenografía. La escritura (y su eterna consorte, la lectura) se representa a sí misma, se muestra en su acontecer, en un ejercicio autonímico mediante el cual se apunta a sí misma –con el índice– para no permitir que nos olvidemos que no hay relación transparente entre palabra/signo y mundo.
Este viaje al que denomina ensayo constituye –podríamos definirlo así– una especie de cartografía en tránsito. La autora deja mojones en el devenir de su escritura, para que conozcamos los hitos bibliográficos de sus propios itinerarios, pero nos empuja al movimiento, nos impele al recorrido (por las diversas partes de las páginas, por los distintos apartados del libro, por las anotaciones al pie, al margen, al final, por los textos a los que nos remite). Si le hemos de conferir una “utilidad” a la lectura de este libro sería, justamente, la de funcionar como una especie de catálogo de las lecturas que nos guíen en la exploración del arduo terreno de la escritura.
Por lo demás, se trata de una escritura paradojal, entre ámbitos, el académico y el literario, que conviven en un mismo espacio, pues habitan esta escritura que no puede definirse sino por el riesgo desde el que se presenta, según una advertencia de la propia Güichal. La escritura es a la vez proceso y plasmación, intelecto y cuerpo. Y así mismo se escenifica: en alguna ocasión, la autora habla de escritura azul y escritura roja, y el juego, que remite al hecho de que el borrador de este libro se hizo en un cuaderno con páginas de colores, se traslada a los recorridos por los temas. Intelecto, erotismo, literatura, saber, coexisten allí entre zona azul y zona roja.
Como podrá adivinarse, difícilmente podrá “despejarse” conceptos, supuestos, recaudos metodológicos (por lo menos a los fines de la investigación en sus formas canónicas). Sin embargo, si se me permite la apreciación, no deja de mostrárseme en la lectura como un libro valioso, que invita al recorrido por los universos de la escritura.

Silvia Insaurralde

jueves, 16 de septiembre de 2010

Fichaje de Klein, a cargo de Rocío FB

Fichaje de bibliografía
KLEIN, I. (coord.): El taller del escritor universitario. Bs. As., Prometeo, 2007.
  • Palabras claves: escritura-géneros discursivos (Bajtín)-discurso-operaciones discursivas-estilo directo-estilo indirecto- discurso narrativizado-cita mixta-intertextualidad (Kristeva-Genette)-rito de pasaje (Van Gennep)
Introducción
Apartado 1: La escritura por Héctor Roquepitt
“La escritura es un sistema semiótico, un código de signos visual y espacial que representa un enunciado (…)” (Klein (coord.), 2007: 19)
Apartado 2: La situación enunciativa por Carolina Seone, Carolina Zunino y Marcelo Muschietti
“Cada vez que un hablante o escritor utiliza la lengua para comunicarse con otros, produce un hecho de habla. Esa enunciación se caracteriza, según Benveniste (1978), por ser un acto de apropiación de la lengua, es decir, una instancia en la que cada sujeto utiliza el aparato formal de la lengua (elige alguna entre las diversas formas lingüísticas disponibles en el sistema) y se instaura como eje de las referencias personales, temporales y espaciales presentes en los enunciados proferidos (…)
     Un discurso es un conjunto de enunciados que posee contenido temático, estilo y composición determinados por la actividad humana que lo genera. (…)
     En primer lugar, el contenido temático refiere a los temas que puede tratar un género discursivo (…) En segundo lugar, el estilo verbal  alude a la selección léxica, el registro y las construcciones sintácticas utilizadas (…) Por último, la composición refiere al modo en que se estructuran los textos pertenecientes a cada género discursivo: las formas prototípicas de organización (…) (24)
Apartado 3: Evaluar la lectura por Paula Roich.
Las operaciones discursivas
“Las operaciones discursivas son modos en que puede ser organizado o estructurado el contenido informativo en cada uno de los textos verbales producidos por un sujeto. Tales operaciones suponen la puesta en práctica tanto de procesos lingüísticos, dado que el material con el que se trabaja es el lenguaje, como de orden cognitivo,  ya que requieren el funcionamiento de actividades mentales a partir de las cuales se elaboran y comprenden  las diversas relaciones semánticas que se entablan entre los diferentes segmentos informativos del texto. Los verbos más frecuentes que indican la clase de operación discursiva requerida son: definir, ejemplificar, caracterizar, comparar, fundamentar y clasificar. (…)” (94)
“(…) una manera de establecer qué tipo de información es relevante de acuerdo con lo que se solicita, cuál es accesoria o innecesaria y de qué modo deben estar relacionados los contenidos es detectar el verbo en imperativo y reconocer la secuencia de enunciados que éste último exige y las relaciones que deben establecerse entre ellos. (…)” (íbid., 106)
Capítulo 3: Escribir a partir de otros textos por Irene Klein
Incluir enunciados ajenos: la polifonía
     Julia Kristeva, quien define el concepto de intertextualidad a partir del de polifonía de Mijail Bajtín (1929), señala que ‘todo texto se construye como un mosaico de citas; todo texto es absorción y transformación de otro texto’ (Kristeva, 1968) (…) todo texto no es sino producto de un trabajo sobre textos anteriores o contemporáneos (Mainguenau, 1978).
     Según el modo en que se incorporan, los discursos referidos pueden cumplir distintas funciones: citas de apoyo, analogías, filiaciones, enunciados a refutar, ejemplos, etc. (…) Además las voces que se traen a colación se integran en un nuevo contexto, dentro de una nueva situación comunicativa, lo cual afecta el sentido del enunciado, ya sea que lo extiendan, lo desplacen o lo transformen parcial o totalmente. (…) nos detendremos en dos de los procedimientos (…) el uso del estilo directo  (E.D.) y del indirecto (E.I.).
     El estilo directo procede mediante la disociación de dos situaciones de enunciación: la del discurso citante y la del discurso citado, y la cita como la restitución exacta de las palabras referidas. Por eso se dice que este tipo de estilo ‘crea’ una supuesta fidelidad, construye una escena que busca autentificar lo que se dice. (…) (130)
     Mediante el uso del E.D., se transcriben el tipo de expresiones utilizadas por los hablantes, rasgos de coloquialidad (…) palabras extranjeras (…) Esto le permite al escritor crear un clima, una imagen de los distintos sujetos a través de sus enunciados (…)
     Frecuentemente las voces incorporadas a un texto tanto en E.D. como en E.I. se presentan a través de verbos introductores de discurso (verba dicendi1), que indican una actitud interpretativa por parte del enunciador, le dan un cierto estatuto al discurso referido y contribuyen a la delimitación de la autoría de las ideas. Elestilo directo no sólo conserva la sintaxis del texto fuente (…) sino que también se caracteriza por mantener las referencias deícticas del mismo: de pronombres (me, yo), de verbos (fui, grité, llegué, tenía, empecé, hice), adverbios de tiempo y de lugar del discurso citado. Además se distingue por medio de diferentes procedimientos tipográficos, tales como el uso de dos puntos y comillas, de guiones, de coma seguida del verbo ‘de decir’ después de la cita o por el uso de bastardilla.
     En cambio, en el estilo indirecto prevalece la situación de enunciación del discurso citante. El discurso referido se subordina sintácticamente a éste, conlleva un cambio de deícticos, neutralización o supresión de giros expresivos, completamiento de elipsis, normalización de oraciones, etc. (…) (131)
     Otro procedimiento de inserción de voces es el llamado discurso narrativizado, mediante el cual se narra lo dicho por otro como si fuera un acontecimiento. Lo que en el primer discurso eran ‘palabras’ se relata sin que aparezca signo gramatical o tipográfico que distinga las voces citada y citante. (…)
     Además, la cita mixta, en la que se introducen en un enunciado en E.I. palabras o expresiones entre comillas, es otra forma de referir las voces ajenas. Este tipo de cita recibe el nombre de ‘islote textual’ y puede responder a la necesidad de destacar tales expresiones, resumir el texto referido o agilizar una cita en E.I. (…)
     En otro orden, la intertextualidad, definida por Gerard Genette (1982) a partir de la reconsideración teórica de los conceptos de polifonía de Bajtín y de intertextualidad de Kristeva, consiste en una relación de copresencia entre dos o más textos, o la presencia de un texto en otro. En los textos académicos, se manifiesta no sólo en la cita sin también bajo la forma de la alusión (…) (133)
     Los denominados paratextos, segmentos textuales que rodean al texto principal (…) son lugares donde es frecuente el uso de mecanismo de intertextualidad. (…) (134)
Capítulo 5: Revisar
a. Controlar la cohesión, una de las tareas del escritor por Claudia A. Toledo
     Realiza un recorrido por los recursos de cohesión léxica. Además desarrolla un cuadro con marcadores textuales y otro con conectores.
Anexo: La historia de vida como rito de pasaje
     Realiza un recorrido por su trabajo de tesis realizado para la obtención de la Maestría en Análisis del discurso. Ahonda en la categoría de ‘ritos de pasaje’ de Van Gennep que luego es retomada por Bourdieu y Turner.

sábado, 11 de septiembre de 2010

Actividades de los talleres de escritura de los viernes por la mañana

   En los encuentros de los días 27 de agosto y 3 de septiembre hemos leído una ponencia de Sergio de Miranda. Se trata de un trabajo --ligado a la literatura de viaje, especialmente focalizado en el libro "En la Patagonia", de Bruce Chatwin--presentado en el año 2000, en el Segundo Encuentro Intercátedras que organizó la gente de Letras (UNaM, FHyCS), durante el cursado de Semiótica II, con la Dra. Ana Camblong. 

   Leímos en silencio, comentamos oralmente nuestras impresiones sobre lo hallado en el texto, intentamos exponer las ideas principales de la ponencia y algunos asistentes mostraron los subrayados y glosas con los que señalaron el texto. Comentamos, también, la relación de los temas del texto con lo ya leído en varias cátedras, especialmente aquellas que ya trabajaron sobre Crónicas de Indias y literatura de viaje.

   Acompañamos el texto motivador con una guía para realizar resúmenes, que se revisó a medida que se procedía con el comentario.

   Hablamos de otras cuestiones, también, algunas ligadas a las preocupaciones de algunos asistentes sobre su futura inserción laboral, siempre pensando en aquello para lo que nos habilita nuestro título y nuestra competencia como escritores.

viernes, 10 de septiembre de 2010

En este mundo

En este mundo
de palabras y ríos,
de cantos probables
tengo algo de ellas,
                 de ellos,
en este mundo
hablo. Muero.

Almak
(Rocío FB)